segunda-feira, 21 de fevereiro de 2011

A salamo a-leikom

Olá, queridas!!!
A expressão que utilizei de título para esta postagem é uma expressão árabe muito comum (áraque coloquial libanês).
"A salamo a-leikon" significa "A paz esteja com vocês".
Com isso começo a postagem de hoje, que será sobre essas expressões árabes comuns.
Então vamos lá...


ExpressãoTradução

Mash'Allah

vem de "Insha'Allah"que significa "Se Deus quizer", mas
é usada para expressar admiração

Smalla'Alik

Que Deus proteja você

Ta'álli

Venha aqui !

Márhaba 

Oi !

Ezaiák

Como vai ? (se pergunta para homem - no Egito)

Ezaík

Como vai ? (se pergunta para mulher - no Egito)

Habaiták

Eu te amei (mulher dizendo p/ um homem)

Baatreflik

Confesso para você (homem para mulher)

Sautek muftáh el janéh

Sua voz é a chave do paraíso

Kunti fin

Onde esteve você ? (a sugestão é "onde esteve
você toda a minha vida... uma côrte)

Kifak

Como vai ? (para homem - Líbano)

Kifik

Como vai ? (para homem - Libano)

Ya'Aini

Meus olhos

Núchkôr Állah

Graças a Deus !

Habib

Querido

Adêch ?

Quanto custa ?

Balêch

De graça (com o preço de algo)

Mich héle

Não é caro

Lech hêk ?

Por que desta forma ?

Jib khâbez

Traga pão

Isa bitrid

Por favor

Áfuan

Desculpe-me

Shuff

Veja (para homem) - "Shuffi" para mulher
Sabáh hel khéirBom Dia (as letras "kh" tem som de dois erres - "rr")
Maçal el kheirBoa Noite
Tcharráfna ktirMuito Prazer
BáyAC ibn árab?Seu pai é filho de árabe?
Menn uên báyAC?De onde é seu pai?
Kífel aele?Como vai a família?
Íssmi LeilaMeu nome é Leila
A salamo a-leikomA paz esteja com vocês
A leikom es salâmA resposta
Kífel hál?Como vão as coisas?
Chú?O que?
Adeich el seah?Que horas são?
Uên rayeh?Onde você vai?
Mín heda?Quem é este?
YálahVamos


Espero que tenham gostado!

(Fonte: http://www.khanelkhalili.com.br)

Smalla'Alik!!!!


Abraço,
Kahina Mahin.

Nenhum comentário:

Postar um comentário